10 camisetas con eslogan francés que no tienen sentido en inglés

Tabla de contenido:

10 camisetas con eslogan francés que no tienen sentido en inglés
10 camisetas con eslogan francés que no tienen sentido en inglés

Vídeo: PORQUE EL INGLÉS lo dicen AL REVÉS y no tiene sentido? 2024, Junio

Vídeo: PORQUE EL INGLÉS lo dicen AL REVÉS y no tiene sentido? 2024, Junio
Anonim

Francia ha estado sonriendo a las camisetas de eslogan francés mal traducidas por un tiempo. Ahora que su escena de la moda también ha tomado la tendencia, están devolviendo el favor con sus propias camisetas con eslogan; Estas son algunas de las camisetas con el eslogan francés que no tienen sentido en inglés.

Soy un ave de cuidado

"Soy un pájaro cuidadoso" es la curiosa traducción del proverbio francés "Je suis un oiseau de bon augure", acerca de traer buenas noticias. Es la creación de Tostadora France, que es una compañía única. Poseen varias sucursales en toda Europa, pero los 350, 000 diseños disponibles en su sitio web son autocargados por 30, 000 diseñadores independientes repartidos por todo el mundo. Toda la ropa es proporcionada por una marca francesa llamada Sol's.

Image

Soy un pájaro cuidadoso © Merodeando / Cortesía de Tostadora

Image

Mi ensalada favorita son los libros.

Una ensalada hecha de libros, un manjar para los ratones de biblioteca si en realidad era un plato real. Aparentemente inspirada en el extraño lema de la ensalada de libros en la parte posterior, la camiseta de Proemes de Paris también tiene un curioso bordado de algo mitad caracol, mitad ensalada en el bolsillo delantero. No está muy claro de dónde vino el caracol, pero su ajuste unisex de corte recto significa que puede ser meditado por hombres, mujeres y todos los demás, por el precio de licitación de € 85.00 ($ 101.35) que es.

Mi ensalada favorita es camiseta de libros © Proemes

Image

De Perdidos al río

'From Lost To The River' parece oscuro, pero su misterio enigmático está enmascarando una poderosa metáfora. Después de una pequeña investigación, parece que el significado deseado es bastante simple: promueve la idea de arriesgar todo porque no queda nada que perder y todo por ganar. Se basa en la premisa de que si alguien se pierde en medio del bosque y encuentra su camino hacia un río, entonces puede deleitarse en la libertad porque, la mayoría de las veces, un río es un signo de que la civilización está cerca.

Camiseta de Lost to the River de Merodeando

Image

Vivo al cuerpo del rey

Una explicación que podría ayudar a la semántica destrozada de este eslogan sería un milagro. Incluso adivinando y agregando algunas de las palabras que faltan de nuevo, "Vivo para el cuerpo de un rey", no se sabe lo que se supone que significa. ¿Tal vez es vivir según las reglas de un estilo de vida real, esforzarse por un determinado físico o dedicarse a servir a su majestad? Es un misterio.

Vivo al cuerpo del rey © Merodeando / Cortesía de Tostadora

Image

Leer verde

'Read Green' podría ser fácilmente un error tipográfico o un deslizamiento en el teclado cuando se envía a imprimir en esta camisa de cuello verde de gran tamaño. El material es de colores brillantes, por lo que claramente está tratando de decir algo sobre el color. Sin embargo, lo que el eslogan realmente está tratando de llegar es basado en la literatura. El juego de palabras está actuando secretamente como propaganda: pretende inspirar un compromiso más amplio con la literatura: "leer" como una orden. Mensajes literarios ocultos similares aparecen en la mayoría de las prendas de esta marca.

Leer verde © Proemes

Image

Una pizca de plátanos

Esta encantadora camiseta estampada de manga corta con cuello redondo y bonitos adornos elásticos es de La Redoute. Hace alarde de un lindo y pequeño plátano bailando que agita un exuberante par de pestañas sobre una sonrisa descarada. También es lindo debido a su traducción, una que realmente no aparece en los libros de cocina y guías de recetas francesas. Un montón de plátanos, sí. Pero una pizca? ¿Puede un plátano venir pellizcado? ¿Y a dónde iría una pizca de plátano?

Camiseta Una pizca de plátanos

Image

Abirras

No hay premios por adivinar cómo se supone que debe ser esta camiseta con el eslogan: está inspirada en una de las marcas deportivas más famosas del mundo, 'Adidas'. Parece mal traducido, mal escrito, o una palabra en español. Todavía no está claro por qué el símbolo parece estar temblando, o de dónde proviene el hielo, o es pelusa.

Abirras © Tostadora

Image

No te preocupes, sé feminista

Hay casi demasiados significados aquí. Al principio, parece estar promoviendo el feminismo como la respuesta a todos los problemas y sugiriendo que las preocupaciones son una pérdida de tiempo cuando podrían convertirse en algo productivo. Pero entonces, comienzan a pensar públicamente si realmente significa no tener miedo o vergüenza de abrazar el pensamiento feminista. Poco después, la melodía de Bobby McFerrin dice: "No te preocupes, sé feliz", quitando toda seriedad. El contexto es todo para evitar la confusión.

No te preocupes, sé feminista © La Redoute

Image

Dieta de lectura de desintoxicación de Young Living

Otro eslogan francés de camisetas que promueve la dieta imposible de papel de la literatura y los libros, esta etiqueta está fuertemente influenciada por la literatura, la filosofía y todos los asuntos relacionados con la construcción de palabras, la etimología y la semántica. Ven una relación directa con la moda. Una dieta de lectura de desintoxicación de poesía, filosofía y novelas aquí tiene como objetivo purgar a la generación joven de su excesiva dependencia de las pantallas de computadora y la tecnología.

Dieta de lectura de desintoxicación de Young Living Cortesía de Proemes de Paris

Image