Richard Loncraine recuerda dirigir "Richard III"

Richard Loncraine recuerda dirigir "Richard III"
Richard Loncraine recuerda dirigir "Richard III"
Anonim

El director Richard Loncraine afirma no ser un experto en Shakespeare, pero obviamente tenía una idea de Richard III cuando colaboró ​​con Ian McKellen en la realización de la versión cinematográfica de 1995. Con ocasión de una proyección especial en 2016 y el lanzamiento de una aplicación para iPad de Shakespeare, Loncraine recordó la realización de la película.

¿Cómo te involucraste en este proyecto?

Bueno, la historia es así: yo era un director de comerciales moderadamente exitoso, probablemente no muy bueno, pero terriblemente exitoso. Hice bastantes películas, pero principalmente estaba haciendo comerciales. Así que hacer pequeñas películas realmente no me interesaba, porque te pedirían que hicieras pequeñas películas y básicamente pagarías por ti mismo. Así que no estaba tan interesado, probablemente bastante arrogante de mi parte, me temo. Así que mi esposa y yo íbamos a casa desde nuestra casa en Francia, y teníamos algunos guiones que mi agente me había enviado, y uno de ellos era Richard III.

Ahora, tenía mucho miedo de Shakespeare, muy intimidado. Me enseñaron mal en la escuela, muy intimidado, pensé: "Eso no es para mí". Lo leí y se basó en una producción dirigida por Richard Eyre, basada en la década de 1930, una especie de fascista Richard III. Había una línea maravillosa, esta línea particular: "¡Un caballo, un caballo, mi reino por un caballo!" En el guión, estaba en un jeep militar con las ruedas girando y, por supuesto, en ese momento, un caballo lo habría sacado de problemas. Y pensé: "Bueno, eso es muy inteligente, si podemos hacer eso con esa línea, me pregunto qué podríamos hacer con el resto de la jugada".

Pedí conocer a Ian (McKellen), y es un hombre muy modesto, un hombre muy, muy brillante. Nos conocimos en su casa en el río, nos sentamos y nos llevamos muy bien desde el principio. El guión que escribió, era muy bueno, pero aún era muy teatral, y no fue así como lo vi. Nunca vi la producción teatral, así que no sé cómo fue eso, pero sabía que hacerlo en la década de 1930 con líderes fascistas en Ricardo III fue una idea maravillosa, y Shakespeare me intimidó, como dije. Nunca estudié a Shakespeare.

Hasta ahora, cada adaptación de Shakespeare, cada director había estudiado a Shakespeare en la universidad o lo había dirigido al escenario en numerosas ocasiones. No teníamos mucho dinero; Teníamos £ 5 millones y no le dan tanto dinero a los directores que no podrían dirigir la película, así que tuve mucha suerte de hacerlo. Ha sido una historia de amor desde entonces.

La aplicación para iPad que lanzamos hoy es una continuación de esa idea, destinada a hacer que Shakespeare sea más accesible. Hemos hecho The Tempest, y estamos planeando hacer todas sus 37 jugadas. Estamos haciendo Othello, Macbeth, Romeo y Julieta y Sueño de una noche de verano para finales de este año. Si la aplicación tiene éxito, la expandiremos al resto de sus jugadas, para que pueda elegir cualquier jugada. Nos concentraremos en los más populares en universidades y escuelas. La aplicación está diseñada no como un reemplazo para ir al cine o al teatro, sino para ayudarte cuando llegues allí.

Image

El director Richard Loncraine con actores | Cortesía de Park Circus / Richard III Ltd

¿Cómo fue el proceso de producción? ¿Fue diferente de otras películas?

Difícil. Bueno, el día de la preproducción, la protagonista se retiró del papel y la financiación quiere estrellas, por lo que tuvimos que detener la producción. Estaba en Shepherd Studios en mi oficina, e Ian entró en los estudios con un gran ramo de flores para darle al productor de la línea, y le dije '¡Ian, no le des las flores, ven a verme!', Y yo le dijo que la película se había derrumbado. Todos estábamos muy molestos y nos subimos al auto para conducir a casa, y teníamos un conductor, así que estábamos sentados atrás y casi llorando.

Habíamos estado trabajando muy duro en la película durante más de un año. Y yo dije: 'Ian, ¿qué tal Annette Bening?'. Queríamos a Annette antes, pero no estaba disponible en ese momento, pero fue seis meses después y tal vez estaba disponible. Tuve el número de Warren Beatty (su esposo) en mi Filofax o lo que fuera en esos días, así que pensé 'vamos a llamarlo'. Eran las 8 en punto, las 9.30 de la mañana, hora de Los Ángeles, así que llamé y suena y suena, y pensé, 'nadie va a contestar'. Estaba a punto de dejarlo cuando, de repente, alguien levanta el teléfono y es una voz en inglés. Resulta ser el asistente de Warren.

Había estacionado su auto en el estacionamiento de la casa donde viven, y está caminando por el jardín, y ha pasado el pequeño bungalow en los terrenos que solía ser la oficina de Warren Beatty 10 años antes. Y el teléfono está sonando en esta casa abandonada, así que abre la puerta, se abre paso a través de la oficina abandonada y allí, debajo de una caja, ¡suena un teléfono! Un teléfono que estaba destinado a ser cortado y que nadie más conocía, y soy yo en la otra línea. Entonces él contesta y le dije 'es Richard Loncraine'. Resultó ser un gran admirador de Ian McKellan, por lo que dijo: "Hoy le enviaré el guión a Annette". Alguien tenía una copia del guión en Los Ángeles y se la pasó. ¡Eso fue el viernes por la noche y el domingo por la noche, ella dijo que haría la película y estábamos de regreso el lunes por la mañana!

Image

Annette Bening como Queen Elizabeth: en el set | Cortesía de Park Circus / Richard III Ltd

Al principio fue duro pero se hizo más difícil. Teníamos £ 5 millones para hacer la película, que suena mucho pero fue una película muy lujosa. Comenzamos a filmar pero realmente no teníamos suficiente dinero para continuar. Hubo un error de cálculo sobre cuánto dinero necesitábamos. Entonces, después de tres semanas, habíamos recibido télex o faxes, diciendo cuán maravillosos eran los apuros en el estudio, y los productores decían 'es maravilloso, es maravilloso', nos darán más dinero. Tres semanas después, el jefe del estudio vino a vernos, y fue muy amable con todo, así que le dije: "¿podemos tener otros £ 2 o £ 3 millones por favor?" Y él me sonrió y salió de mi oficina, gritó y gritó y dijo: 'La empresa está en quiebra, ¿crees que podemos darte tres millones más?' El bono de finalización, que es un seguro de que el dinero de los inversores estará protegido, cuando entra el bono de finalización, generalmente significa que la película es terrible. Porque terminan la película, pero solo lo que tienen que hacer legalmente. Pero miraron los apuros y dijeron: 'Te daré mi tarifa', y el productor se la dio, y mi asistente, que ciertamente proviene de una familia rica, dio 50, 000 libras. Así que aportamos £ 250, 000 con la condición de que no se llevaran la película. Fue una verdadera inversión personal, nunca gané un centavo de la película.

Apostamos porque los productores, que son personas muy encantadoras y siguen siendo amigos, nunca antes habían hecho una película. Cuando se dieron cuenta de que la película que estábamos haciendo era demasiado ambiciosa, dijeron "mira, no podemos permitirnos hacer la película". Entonces dije: 'cerremos la película ahora'. Pero respondieron que no podemos, hemos garantizado nuestras casas a los bancos. Dije 'haremos nuestro mejor esfuerzo'. Tuvimos un equipo fantástico, diseñadores de producción muy talentosos y todos fueron fantásticos. Filmamos durante tres semanas a un cierto nivel de producción, y luego la película se cerró, y normalmente lo que sucedería es que tenían la mitad de la cantidad de dinero para gastar, porque tuvimos que reducir nuestro presupuesto incluso con todo el dinero que ' pero lo que fue interesante fue que ellos establecieron su propio estándar personal y les encantó la película. Siempre invito a todos a ver los apuros, todos vienen, los conductores, cualquiera. Todos se dieron cuenta de que era algo especial. y lograron mantener el nivel de sus departamentos. Por lo tanto, los disfraces no empeoraron, y de alguna manera llegó la cantidad de extras, y el hombre de los efectos simplemente encontró dinero de alguna parte, o pidió prestado y rogó. Entonces, si hubiéramos comenzado la producción con la cantidad correcta de dinero, la cantidad que deberíamos haber tenido, habríamos hecho una película mucho menos interesante. Al final, fue una bendición disfrazada.

Image

En conjunto | Cortesía de Park Circus / Richard III Ltd

¿Cómo fue la experiencia de escribir el guión con Sir Ian McKellen, que tiene antecedentes teatrales?

Fue muy divertido. Es un escritor fantástico, y siempre le digo que desearía que escribiera más. Obviamente no podía escribir diálogos, pero es un muy buen escritor. Estamos trabajando en un par de proyectos que espero se hagan realidad algún día. Fue grandioso. Tenemos una relación bastante estrecha, por lo que diría '¿Qué significa esto, no entiendo esta oración?' Y él generalmente sabe exactamente lo que significa. Pero ocasionalmente, él no estaría muy seguro, por lo que tendríamos que volver al texto, a los libros, a las referencias, y le dije: 'Ian, no puedo dirigir a un actor a menos que sepa exactamente qué emoción y qué significa la oración '. A veces es obvio, pero muchas veces, en Shakespeare, no es obvio lo que significa el texto. Es obvio una vez que entiendes el giro de la frase que usa Shakespeare, y habría sido obvio para los seguidores del teatro, pero eso fue hace 400 años y ha cambiado. Fue un placer trabajar con él.

Image

Detrás de escena | Cortesía de Park Circus / Richard III Ltd

¿Cuáles fueron los desafíos en el contexto moderno del diálogo del siglo XVI?

Bueno, chocan, pero no chocan tanto como otras obras de Shakespeare. No soy un experto en Shakespeare, pero Richard es un escrito más simple. La tempestad es mucho más complicada, por ejemplo. Intentamos que el lenguaje de época no chocara con las cosas que hicieron. Si se tratara de un pasaje complejo del discurso, haría que imitaran lo que había en el discurso para que el público tuviera otra pista sobre de qué se trataba la escena. Al comienzo de la película, toda la secuencia de apertura, con el tanque atravesando la pared, fue mi breve como el director, de Ian, que tienes que decirle a la audiencia exactamente lo que sucedía históricamente en ese momento. Entonces, ¿cuál era el contexto en ese momento? ¿Quién era Ricardo III? ¿Cuál era su relación con el Rey? Pero sin ningún texto. Entonces esa secuencia de apertura que hablaría con cualquiera. Podríamos haberlo hecho todo con una leyenda continua, pero eso sería realmente aburrido. Así que solo teníamos dos subtítulos, y es una pieza de drama. Fue divertido de hacer. Fue difícil pero no parecía difícil, porque lo disfrutamos. Cuando disfrutas de algo, no parece difícil de hacer.

Image

Detrás de escena en Battersea Power Station | Cortesía de Park Circus / Richard III Ltd

Han pasado más de dos décadas desde el lanzamiento de la película. Mirando hacia atrás, ¿habría hecho algo diferente, tal vez con más dinero?

Bueno, sí, hay una cosa mirando hacia atrás que desearía poder hacer, pero eso es lo único que pienso. Para mí, el personaje de Richard seduce a todos en la obra. Me gusta la idea de que se da vuelta y habla con el público. Él realmente seduce a la audiencia también, a pesar de que es un bastardo malvado, te gusta un poco. Lo odias pero es fascinante verlo. Al final de la película, él está en Battersea Power Station, el joven príncipe lo está persiguiendo y su ejército ha sido derrotado. Él está caminando a lo largo de las vigas de 300 pies en el edificio abandonado. Se da cuenta de que le dispararán, por lo que dice: "Si no es al cielo, de la mano al infierno", y simplemente cae de espaldas al fuego. Él está diciendo esa línea de diálogo al joven príncipe, pero yo quería que él comenzara ese diálogo, como lo hace antes en la obra, al príncipe luego se vuelve hacia nosotros, dilo, y agarra la cámara y tira al camarógrafo con él. en el fuego, para que caigáramos a las llamas con él. Lo intentamos, lo hicimos, pero no fue lo suficientemente bueno. Y todavía deseo que podamos hacerlo, habría sido un final bastante bueno. De todos modos, fue un final bastante bueno, lo cual es un poco arrogante de mi parte, pero funciona. Era extraño, no pudimos encontrar nada que tuviera el mismo tipo de energía. Lo que pasaba con Richard era que disfrutaba su propia maldad y su propia muerte. Era un verdadero villano en el mejor sentido de la palabra.

Image

Sir Ian McKellen como Ricardo III | Cortesía de Park Circus / Richard III Ltd

¿Crees que las actitudes hacia las obras de Shakespeare han cambiado en las últimas dos décadas? ¿Cómo crees que eso afectará la forma en que tu película será recibida por el público contemporáneo?

Realmente no soy un experto en Shakespeare, y no veo muchas películas, pero lo que pasa con Shakespeare es que es un escritor lo suficientemente inteligente como para que cada generación encuentre otra forma de reciclar su trabajo. Las cosas cambian, las personas se vuelven más sofisticadas. Creo que las películas y el teatro siguen adelante. Cuando el cine entró en juego por primera vez, cuando querías que alguien se mudara de una habitación a otra, generalmente había un disparo de una mano girando la manija de una puerta. Si no, la audiencia no entendería que te mudas a otra habitación. Así que creo que Shakespeare siempre estará allí, es una planta perenne, y creo que la nueva generación encontrará otro enfoque. Hay una verdad inherente en su escritura, y hay una belleza en la estructura de su lenguaje que es mágica.

Si pudieras elegir otra obra de Shakespeare para adaptarla a la pantalla grande, ¿cuál elegirías y por qué?

El mercader de Venecia, en una inundada Nueva York. Sería una imagen maravillosa, espero que no suceda, pero dentro de cien años, cuando el agua esté a 30 pies de altura en Manhattan, y todos los rascacielos sean abandonados. Solo alguien remando.

BFI PRESENTA RICHARD III: PREGUNTAS EN VIVO con Ian McKellen y el Director Richard Loncraine el jueves 28 de abril de 2016 a las 19:30 en Cinemas Nationwide #RichardIII