Cuando viajas por Madagascar, es común sentirse abrumado por algunos de los nombres largos y locos del país, ¿alguna vez has intentado pronunciar 'Andrianampoinimerinatompokoindrindra'? Tenga la seguridad de que hay una lógica en su estructura: aquí está todo lo que necesita saber.
Antecedentes
Los visitantes de la estación de tren en Madagascar a menudo ven a ciudadanos malgaches entregando sus pasaportes directamente en respuesta al cajero preguntando "¿Cómo te llamas?" para escribir su boleto. La razón es que, incluso si lo dice en voz alta, la persona detrás del escritorio nunca podrá deletrearlo correctamente. Tradicionalmente, los apellidos y nombres no existen para las personas malgaches: a una persona solo se la llama por un solo nombre que es una mezcla de ambos. Históricamente, el punto más importante a tener en cuenta al elegir el nombre de un niño era su importancia.
![Image Image](https://images.couriertrackers.com/img/madagascar/6/this-is-story-behind-madagascarquots-incredibly-long-names.jpg)
Nombres de realeza
Algunos reyes y príncipes del Reino Imerina tenían nombres largos en el siglo XVII. Entre ellos estaban Andriantsimitoviaminandriandehibe, cuyo nombre significaba "el noble sin igual entre los grandes nobles", y su hermano Andriantsimitoviaminandriandrazaka ("el noble sin igual entre sus hermanos"). Sin embargo, ninguno de estos fue tan largo como el nombre de Andrianampoinimerinatompokoindrindra, el nombre más largo que haya existido en Madagascar, que significa `` el príncipe que dio a luz a Imerina y que es mi verdadero señor ''. Formado por 36 personajes, perteneció al Rey de Imerina que reinó desde 1787 hasta 1810, comúnmente conocido como Andrianampoinimerina la Sabia.
Andrianampoinimerina © Imerina6toko / WikiCommons
Nombres hoy
Demasiado largos para escribir y difíciles de pronunciar, los viejos nombres malgaches no caben en un pasaporte; afortunadamente, hoy en día no existen en absoluto (aunque hubiera sido divertido ver a un policía escribir una multa por exceso de velocidad para un conductor expatriado malgache) con tal nombre en París). Los nombres se redujeron en longitud cuando comenzó la colonización francesa en 1896: los nombres más cortos hoy incluyen Rakotoarisoa, Rakotonirina, Andrianjafy o Andrianirina, y tienden a tener un mínimo de alrededor de 12 caracteres.
Greta Samuel © Viaje cultural